작사:アフロ

작곡,편곡:池永正二(あらかじめ決められた恋人たちへ)

 

 

[쥬시]

この世の全てが暗闇ならば

 瞼を開く意味などないから

코노 요노 스베테가 쿠라야미나라바

마부타오 히라쿠 이미나도 나이카라

이 세상이 모든 것이 어둠이라면

눈을 뜰 의미같은건 없으니까

 

いっそこの目を潰してしまえば

 溢れる涙は止まるだろうか

잇소 코노 메오 츠부시테시마에바

아후레루 나미다와 토마루다로-카

차라리 이 눈을 감아버리면

흘러내리는 눈물은 멈출까

 

夢と神は紛い物 

自分は皆の笑い者

유메토 카미와 마가이모노

지분와 미나노 와라이모노

꿈과 신은 모두 가짜

나는 모두의 웃음거리

 

泣いたらダメだ思えば思うほど

 冷たい雨が頬を流れた

나이타라 다메다 오모에바 오모우호도

츠메타이 아메가 호-오 나가레타

울면 안 된다고 생각할수록

차가운 비가 뺨을 타고 흘렀어

 

[히토야]

俺には我慢ならんもんがある

 ひとつは敗北 そしてもうひとつ

오레니와 가만나란몬가 아루

히토츠와 하이보쿠 소시테 모-히토츠

내가 못 견디는게 있어

하나는 패배 그리고 다른 하나

 

その傷 誰かと舐め合う事だ

 独り立ち尽くし見上げた夜空

소노 키즈 다레카토 나메아우 코토다

히토리 타치츠쿠시 미아게타 요조라

상처를 누군가와 나누는 것이다

혼자 서서 올려다본 밤하늘

 

お前の叫びはお前のもので

弁護は出来ても代弁は出来ない

오마에노 사케비와 오마에노 모노데

벤고와 데키테모 다이벤와 데키나이

너의 외침은 너의 것이고

변호할 수는 있어도 대변할 수는 없어

 

同じく俺の怒りや痛みは俺だけのもんだ 

誰も触るな

오나지쿠 오레노 이카리야 이타미와 오레다케노 몬다

다레모 사와루나

마찬가지로 나의 분노와 아픔은 나만의 것이야

아무도 건들지마

 

[쥬시&히토야]

疲れ 倒れ 枯れ果てて 

もがいてあがいて 堪えて 悶えて

츠카레 타오레 카레하테테

모가이테 아가이테 타에테 모다에테

지쳐 쓰러져 말라비틀어져

버둥거리고 발버둥치고 견디고 고민하고

 

 それでも前へ 未来へ 不退転

 ひたすら前へ 未来へ 不退転

소레데모 마에에 미라이에 후타이텐

히타스라 마에에 미라이에 후타이텐

그래도 앞으로 미래로 불퇴전

그저 앞으로 미래로 불퇴전

 

[쿠코]

二つ眼じゃ抱え切れない

苦しみならここに預かろう

후타츠 마나코쟈 카카에키레나이

쿠루시미나라 코코니 아즈카로-

두 개의 눈동자론 끌어안을 수 없는

고통이라면 여기 맡겨두자

 

[밷템]

開眼 さぁ 目を開けて見ろ

 意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン

 六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

開眼 さぁ 目を開けて見ろ

 意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン 

六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

ナゴヤ!

나고야!

나고야!

 

[쿠코]

遂に出番だな 

マイク掴んだらここがど真ん中

츠이니 데반다나

마이크 츠칸다라 코코가 도만나카

드디어 나설 차례군

마이크를 쥐면 여기가 한가운데

 

胸に刻んだ花は曼陀羅 

覚悟決めときな真っ赤なバンダナ

무네니 키잔다 하나와 만다라

카쿠고 키메토키나 막카나 반다나

가슴에 새긴 꽃은 만다라

각오를 다져놔라 새빨간 반다나

 

忌み嫌われた彼岸花

 どんな花でも咲き誇れば

이미키라와레타 히간바나

돈나 하나데모 사키호코레바

누구나 꺼려했던 피안화

어떤 꽃이든 피어나면

 

体がふるえる程に綺麗だ

 生きた証だ 手を合わした

카라다가 후루에루 호도니 키레-다

이키타 아카시다 테오 아와시타

몸이 떨릴 정도로 아름다워

살았다는 증거야 합장했어

 

誰しも皆 過ちはあるが

 間違え方を間違えちゃダメだ

다레시모 민나 아야마치와 아루가

마치가에 카타오 마치가에챠 다메다

누구에게든 과오는 있지만

엇나갈 방법을 틀리면 안 돼

 

正しさじゃなく優しさを選ぶ

 Bad Ass Temple 光輝く

타다시사쟈나쿠 야사시사오 에라부

Bad Ass Temple 히카리 카가야쿠

올바름이 아니라 상냥함을 선택해

Bad Ass Temple 빛이 반짝여

 

救いの言葉に興味はねぇな 

悪いが神や仏じゃねぇんだよ

스쿠이노 코토바니 쿄-미와 네-나

와루이가 카미야 호토케쟈넨다요

구원의 말에는 관심 없어 미안하지만

신이나 부처님이 아니라고

 

単なる通りすがりのお坊さん 

そんでお前らの家族

탄나루 토오리스가리노 오보-상

손데 오마에라노 카조쿠

그냥 지나가던 스님

그리고 너희들의 가족

 

[밷템]

開眼 さぁ 目を開けて見ろ

 意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン

 六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

開眼 さぁ 目を開けて見ろ 

意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン

 六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

[쿠코]

よぉ十四!

ぶちかませ!

요-쥬시!

부치카마세!

어이 쥬시!

한 방 먹여줘!

 

[쥬시]

「奇天烈なメイクのビジュアル系」などと言うなかれ

 これぞ我が運命

키테레츠나 메이크노 비쥬아루케- 나도토 이우나카레

코레조 와가 사다메

기상천외한 분장을 하는 비쥬얼계라고 말하지 말라

이것이 나의 운명

 

隠す為?否! 

暴け出す為 眠りから目覚め 今 覚醒

카쿠스타메? 이나!

사라케다스타메 네무리카라 메자메 이마 카쿠세-

숨기기 위해?

아니! 드러내기 위해 잠에서 깨어나 지금 각성

 

誰よりも鏡を見つめ続けたナルシスト 

だからこそ跪こうとも

다레요리모 카가미오 미츠메츠즈케타 나르시스토

다카라코소 히자마즈코-토모

그 누구보다도 거울을 바라봐 온 나르시스트

그렇기에 무릎을 꿇더라도

 

何度だって立つ我が生き様を 

眼に焼き付けてきた

난도닷테 타츠 와가 이키자마오

마나코니 야키츠케테키타

몇 번이라도 일어서

나의 삶을 눈동자에 새겨왔어

 

[히토야]

恨む事で強くなるか? 

憎む事で楽になるか?

우라무 코토데 츠요쿠 나루카?

니쿠무 코토데 라쿠니 나루카?

원망하면 강해지나?

미워하면 마음이 편해지나?

 

何の為だ?誰の為だ?何故だ? 

ハテナばかりだ

난노 타메다? 다레노 타메다? 나제다?

하테나 바카리다

뭘 위해서지? 누굴 위해서지? 어째서지?

물음표뿐이야

強くなりたいだけじゃない 

大事なものを守りたい 信じた正義よ

츠요쿠 나리타이 다케쟈나이

다이지나 모노오 마모리타이 신지타 세-기요

강해지고 싶은 것뿐만이 아니야

소중한 것을 지키고 싶어 믿었던 정의여

 

武器じゃなく人を

守る為の盾であれ

부키쟈나쿠 히토오

마모루타메노 타테데 아레

무기가 아닌 사람을

지키기 위한 방패로 존재하라

 

[쿠코]

地震 雷 火事 親父 なにより

 恐ろしい それは自分自身

지신 카미나리 카지 오야지 나니요리

오소로시이 소레와 지분지신

지진 천둥번개 화재 아버지 그 무엇보다

무서운 것 그것은 자기자신

 

闇追い払う 胸の炎 

闘争本能 努力と根性

야미 오이하라우 무네노 호노-

토-소-혼노- 도료쿠토 콘죠-

어둠을 쫓아내는 가슴 속 불꽃

투쟁본능 노력과 근성

 

オワリバリバリ赤髪の坊主 

屏風に上手に描いた屁理屈を

오와리 바리바리 아카가미노 보-즈

뵤-부니 죠-즈니 카이타 헤리쿠츠오

후딱 끝내버리는 적발의 중

병풍에 잘도 그려 놓은 억지를

 

押し通すリリック一言一句 

よく聴け無鉄砲な説法を

오시토오스 리릭쿠 이치곤 잇쿠

요쿠 키케 무텟포-나 셋포-오

밀고나가는 리릭 일언일구

잘 들어라 무대포인 설법을

 

進む先に道はない 

ならば幸い 迷う事もない

스스무 사키니 미치와 나이

나라바 사이와이 마요우 코토모 나이

나아가는 이 앞에 길은 없어

그렇다면 다행이지 헤맬 일도 없어

 

[밷템]

開眼 さぁ 目を開けて見ろ

 意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン

 六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

開眼 さぁ 目を開けて見ろ

 意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン

 六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

開眼 さぁ 目を開けて見ろ 

意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン

 六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

開眼 さぁ 目を開けて見ろ

 意志で 意地で 生きて

카이겐 사- 메오 아케테 미로

이시데 이지데 이키테

개안 자, 눈을 뜨고 봐

의지로 오기로 살아서

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン 

六つの眼で共に見つめよう

이치렌타쿠쇼- 나고야 디비죤

뭇츠노 마나코데 토모니 미츠메요-

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

開眼 

さぁ 目を開けて見ろ

개안

자, 눈을 뜨고 봐

 

開眼

 さぁ 目を開けて見ろ

개안

자, 눈을 뜨고 봐

 

開眼 

さぁ 目を開けて見ろ

개안

자, 눈을 뜨고 봐

 

一連托生 ナゴヤ・ディビジョン

 六つの眼で共に見つめよう

일련탁생 나고야 디비전

여섯 개의 눈동자로 함께 바라보자

 

 

 

제작@_YU_DIE @keimimai

DM및 연락: @keimimai

 

Posted by 케이미